![]() |
|||
|
Yaşlı Adam ve Ölüm / The Old Man and Death |
|||
|
The Old Man and Death by Joseph Wright of Derby, 1773 Wadsworth Atheneum Museum of Art Hartford, Connecticut, USA
|
|||
|
Yaşlı adamın biri ormandan odun kesmiş,
sırtına yüklenmiş. Yolu da uzunmuş. Gitmiş gitmiş, yorulmuş, yükünü
atıp, “Artık bu hayata katlanamıyorum, keşke Ölüm gelip beni alsa,”
demiş. Bu masalda da görüyorsunuz: Dİleğİniz gerçekleştİğİnde çoğunlukla üzülebİlİrsİnİz.
Aisopos (Ezop) Masallar
|
An old labourer, bent double with age and
toil, was gathering sticks in a forest. At last he grew so tired and
hopeless that he threw down the bundle of sticks, and cried out: "I
cannot bear this life any longer. Ah, I wish Death would only come and
take me!"
Moral of thIs fable: We would often be sorry If our wıshes were gratIfIed.
Aesop's Fables
|
||
|
An etching of Alphonse Legros' clay sculpture, "Death and the Woodman", published in The Magazine of Art V, 1882
|
|||
|
Güneş İlhan, 20.10.2013, İstanbul
|
|||
©2013-2020, BARIŞ İLHAN YAYINEVİ
Bu sitedeki tüm yazıların yayın hakkı Barış İlhan Yayınevi'ne aittir. İzinsiz hiçbir alıntı yapılamaz ve kopya edilemez.